Keine exakte Übersetzung gefunden für تدريب بالأسلحة
Militär
Politik
Wirtschaft
Recht
Militär Politik Recht
Militär Politik
Übersetzen Deutsch Arabisch تدريب بالأسلحة
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
-
أَسْلِحَة {جيش}mehr ...
- mehr ...
-
أسلحة ظاهرة {جيش}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
الأسلحة الكيميائية {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
التخلص من الأسلحة {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
عرض الأسلحة {جيش}mehr ...
-
ترسانة الأسلحة {جيش}mehr ...
- mehr ...
-
Chemische Waffen (n.) , Pl., {mil.}الأسلحة الكيماوية {جيش}mehr ...
-
Chemische Waffen (n.) , Pl., {mil.}الأسلحة الكيميائية {جيش}mehr ...
-
اسلحة الاشارة {جيش}mehr ...
-
أسلحة صغيرة {جيش}mehr ...
- mehr ...
-
صادرات الأسلحة {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
kalte Waffe {mil.}أسلحة باردة {جيش}mehr ...
-
تسليم الأسلحة {جيش}mehr ...
-
معاهدة الحد من الأسلحة {قانون}mehr ...
- mehr ...
-
اتفاقية الحد من الأسلحة {جيش،سياسة،قانون}mehr ...
-
مراقبة الأسلحة {جيش،سياسة}mehr ...
Textbeispiele
-
Doch schon bald wurde klar, dass ihr Training an leichten Waffen, die Praxis religiöser Studien, aber auch ihre Anhängerschaft aus unterschiedlichen Teilen der islamischen Welt nicht dem Profil einer palästinensischen Gruppe entsprach.لكن لقد اتَّضح بعد فترة قصيرة أنَّ تدريباتها على الأسلحة الخفيفة ودروسها الدينية ولكن أيضًا طبيعة أفرادها القادمين من مختلف أرجاء العالم الإسلامي لم تكن متوافقة مع المعالم التي تميِّز المنظَّمات الفلسطينية.
-
Nach Angaben der libanesischen Regierung wurden auch Waffen gehortet und Kämpfer ausgebildet. Im Lager organisierten sie zudem einen Bombenanschlag auf zwei Busse.فبدأت في جمع وتخزين الأسلحة وفي التدريبات على القتال. كذلك قام أفراد هذه الجماعة - حسب معلومات الحكومة اللبنانية - بتنظيم وشنِّ هجوم بالقنابل على حافلتين.
-
unter Hinweis auf die Bestimmungen der Resolution 864 (1993) und mit dem Ausdruck seiner Besorgnis über Berichte, wonach die UNITA militärische Unterstützung erhält, darunter auch Ausbildung und Beratung im Waffenbereich, und über die Anwesenheit ausländischer Söldner,وإذ يشير إلى أحكام القرار 864 (1993)، وإذ يعرب عن قلقه إزاء الأنباء التي تفيد بتوفير المساعدة العسكرية ليونيتا، بما في ذلك التدريب والمشورة المتصلان بالأسلحة، وإزاء وجود مرتزقة أجانب،
-
Diese Normen und Verfahren sollen sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken: geeignete Standorte für Waffenlager, physische Sicherheitsmaßnahmen, Kontrolle des Zugangs zu den Lagerbeständen, Kontrolle der Bestandsverwaltung und der Buchführung, Ausbildung des Personals, Sicherheit, Buchführung und Kontrolle in Bezug auf Kleinwaffen und leichte Waffen, die von Einsatzgruppen oder befugtem Personal geführt oder befördert werden, sowie Verfahren und Sanktionen bei Diebstahl oder Verlust.وينبغي أن تكون هذه المعايير والإجراءات متعلقة، بجملة أمور، منها: الأماكن الملائمة للمخزونات؛ وتدابير الأمن المادية؛ والوصول المحكوم إلى المخزونات؛ وإدارة الجرد وضبط الحسابات؛ وتدريب الموظفين؛ وأمن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة الموجودة في حوزة الوحدات التنفيذية أو الموظفين المأذون لهم والمساءلة والرقابة في هذا الشأن وتنفيذ إجراءات وجزاءات في حالات السرقة والفقدان.
-
Mit Waffen, mit Rat, mit Ausbildern, was Sie wollen. - Mit Kanonen?نعطيكم الاسلحة،والنصيحة والتدريب وكل شىء
-
Terrortaktik, Waffentraining, Kampfsport. MordTötungTotschlag.فن التنظيم الإرهابى وتدريب على الأسلحة وفنون الدفاع الذاتى والقتل.
-
Ich hatte 3 Wochen Schieß-Training.نلت 3 أسابيع من التدريب على الأسلحة
-
Sie befahlen, die lntars auf Maximalstärke zu stellen.أعطيتهم أمر لضبط أسلحة التدريب على الحد الأقصى
-
Alarmstufe 1 für das ganze Schiff. Er hat keinerlei Waffen.ذلك ليس تدريب - ليس لديه اي اسلحة -
-
Dieses Mädchen hat länger überlebt, und das ohne Waffen oder Ausbildung. Stimmt's?هذة الفتاة الصغيرة صمدت أكثر بدون أسلحة أو تدريب صحيح